Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Bartohova

Мои сожженные стихи

НА СМЕРТЬ МОЛОДОГО ПОЭТА
Мы себя торопили – хотелось до срока созреть!

Мы рвались к высоте и опасности не замечали,
Забывая о том, что трагична, как ранняя смерть,
Лебединая песня, пропетая в самом начале.

Ведь тому, кто вершины достиг, отомстит высота –
За полетом души наступает падение духа.
Вместо горних стихов возникают стихи-пустота,
Прозвучат и умрут, не встревожив ни сердца, ни слуха.

И поэтому есть справедливость в жестокой судьбе:
Не закончена жизнь, если главная Песня не спета,
Но свершится Она – и уходят из жизни Поэты...
Кто останется жив – позавидует горько тебе.
Bartohova

Цветы из 20 века

          Вчера вечером я получила цветы – девять роскошных кремовых роз. «Что это? – спросила я у молодого человека, который их принес. – Вы адресом не ошиблись?» –  «Не ошиблись, –  хмуро сказал он. – Распишитесь в получении». – «От кого они?» – «Там все написано».
          Парень вызвал лифт и уехал. А я достала из букета нарядный конверт, повертела его в руках и в полном недоумении пошла к себе. В конверте была открытка, исписанная мелким почерком.
          «Здравствуйте, уважаемая Светлана Павловна! Вы, конечно, меня не помните и вряд ли вспомните, но это неважно. В 1989 году Вы выступали у нас в Могилеве, читали свои прекрасные стихи. Я сидела в первом ряду почти напротив Вас и с замиранием сердца слушала. А когда Вы стали читать «Реквием», я не могла сдержать слёз, а потом разрыдалась, потому что всё это было написано про меня, о моей жизни и боли. Потом я нашла в библиотеке Ваш сборник, в котором был «Реквием» и не удержалась, сунула его за пазуху и просто выкрала его из библиотеки и никогда не расставалась с ним. Он и сейчас со мной, я приехала в Минск к сестре, сегодня уезжаю. Мне очень хотелось, чтобы Вы мне его подписали, но я постеснялась, т.к. он зачитан до дыр, почти рассыпается в руках. Не буду утомлять Вас долгим рассказом, скажу главное, что Ваш «Реквием» помог мне выжить и я за это буду Вам благодарна до конца своих дней. Я всю жизнь помню его наизусть. Сейчас я живу в Германии, у меня всё хорошо, я счастлива. Вот и всё. Извините за сумбурность, я сильно волнуюсь. Низкий поклон Вам за всё. Спасибо, что Вы есть на свете!»
           Вот такое трогательное послание... Прекрасно помню описанный в нем случай, хотя прошло много лет. На моих выступлениях это было впервые: в звенящей тишине я читаю свой "Реквием",  и вдруг в первом ряду молодая девушка начинает рыдать -- громко, безутешно, взахлеб. Сидящие рядом люди пробовали ее успокоить, но безрезультатно. Я замолчала на полуслове, растерянно глядя на девушку и не зная, что делать. Пауза затянулась.
          И кто-то из ближних рядов стал подсказывать мне строки из «Реквиема» –  видимо, решив, что я их забыла. Я растерялась еще больше -- от неожиданности, что кто-то знает мои стихи наизусть. А зал вздохнул, зашумел и взорвался громкими аплодисментами. От всего случившегося у меня так дрожали ноги, что, казалось, было слышно, как стучат коленки… Такое разве забудешь.
          Сижу вот за письменным столом, смотрю на розы и улыбаюсь… Наверное, ради таких мгновений и стоит жить.
         
Bartohova

Чудеса в решете

           Сегодня я получила письмо от администрации портала Стихи.ру, которое меня изрядно повеселило:
== Здравствуйте,
Сообщаем Вам, что произведение "Открытое письмо плагиаторам моей "Элегии" не соответствует правилам публикации на сервере Стихи.ру, в связи с чем оно было снято с публикации.
Причина снятия с публикации: по решению администрации сервера на основании пункта 5.2 Пользовательского договора (http://www.stihi.ru/about/dogovor.html)
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами сервера и разъяснениями по вопросам их применения на странице: http://www.stihi.ru/about/pravo/comments.html ==
.
          P.S.  Администрация поддерживает плагиаторов – вот что удивительно.
          Жду продолжения этой истории.

Текст "Открытого письма плагиаторам моей "Элегии":
http://bartohova.livejournal.com/78082.html  
Bartohova

В назидание плагиаторам всех мастей

       Одна предприимчивая дамочка с Украины, некая Данута СЕМЯНИВ издала под своим именем сборник стихов “Гербарій спогадів” (на украинском и русском языках) – в издательстве “Фоліант” (г.Ивано-Франковск), 2014 г., 144 стр.
       И уже стала знаменитой. По той простой причине, что 80 (!!!) стихотворений сборника украдены ею у других авторов, и это было замечено бдительной публикой. Одна из обкраденных поэтесс подает на плагиатора в суд (возможно, не одна она), так что дело принимает серьезный оборот… Может, другие воры задумаются наконец-то о соблюдении чужих авторских прав…

Список пострадавших авторов:
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=548640
Bartohova

Как же мне все это надоело...

     "Угостили" меня этим списком плагиаторов недавно. Я не собиралась размещать его ни на своей странице на Стихи.ру, ни в ЖЖ, но приславший его человек убедил все же сделать это: мол, в конце концов, не моя вина в том, что эти люди посягают на чужое; а воровство наказывать надо, чтобы впредь неповадно было; и почему это мне должно быть неловко, будто это я у них украла, а не они у меня...
          Выслушала я эти аргументы и подумала: а действительно, почему?.. Да и старался человек, такую адову работу проделал для восстановления моего авторства, и было бы неприлично с моей стороны ограничиться только вежливым "спасибо"...

     Увещевать каждого плагиатора по отдельности нет ни времени, ни терпения. Так что, граждане воры, не обессудьте -- предаю огласке ваши имена. Сами виноваты.
     Кстати, если объединить все три списка плагиаторов моей "Элегии" ("Он уходил, она молчала..." -- http://www.stihi.ru/2012/04/24/1933) на Стихи.ру, то получится солидное число: более 50 человек. Кто бы мог подумать, что такое вообще возможно: столько "авторов" -- на одни и те же строки! Если бы все это происходило не со мной, я вряд ли поверила бы в реальность происходящего... Очень хочется надеяться, что больше мне такого не пришлют: 

Плагиаторы "Элегии" на Стихи.ру:
http://www.stihi.ru/2015/01/25/2661 Виктория Королевская
http://www.stihi.ru/2003/07/26-787 Сорокина Даша
http://www.stihi.ru/2012/09/19/8648 Екатерина Адоньева
http://www.stihi.ru/2014/05/21/414 Полина Шляхтурова
http://www.stihi.ru/2014/03/16/922 Севи Ла
http://www.stihi.ru/2004/03/11-1593 Влада Акина
http://www.stihi.ru/avtor/gatadenoche Гатита
http://www.stihi.ru/2003/09/05-917 Dumaja o Bovsiom,
http://www.stihi.ru/2013/03/19/9402 Натали27
http://www.stihi.ru/2014/12/05/9814 Субботина Анастасия
http://www.stihi.ru/2014/12/21/3218 Александра Бухаидзе
http://www.stihi.ru/2007/06/07-2742 Анастасия Хохлова
На Проза.ру:
http://www.proza.ru/2014/01/10/423  Милочка  Шилова
http://www.proza.ru/2010/11/24/762 Махинька
http://www.proza.ru/2005/12/22-231 Ваджейн
http://www.proza.ru/2005/06/27-139 Ольга Селиверстова
Bartohova

Плагиат. Трагическая история.

          Произошло это с читинской писательницей Еленой СТЕФАНОВИЧ. Неизвестный ей литератор из Усть-Илимска украл 28 стихотворений из ее сборника и включил их в свою книжку, которую издали в Москве. Более того, эта книжка вошла в учебную программу усть-илимских школ и техникумов...
          Одна начинающая журналистка из близкого окружения пострадавшей, услышав эту историю и не разобравшись толком в ситуации, написала разгромную статью, обвинив женщину в плагиате. Город Чита буквально взорвался от неожиданной новости, и молодая особа проснулась знаменитой.
          А Елена Стефанович в одно мгновение стала изгоем и притчей во языцех. Друзья, увидев ее, переходили на другую сторону улицы. Собратья по перу заклеймили позором. Несчастная женщина лишилась работы, квартиры, здоровья… И самое страшное: не выдержав всего происходящего, умерла ее мать…
           Вот и говорите мне теперь, уважаемые добродушные скептики, что к плагиату надо относиться с юмором, ибо нет в нем ничего страшного, – всего лишь обычная человеческая слабость и ничего более… Легко рассуждать так со стороны. А вы окажитесь в шкуре тех, кого объявляют плагиаторами их же собственных произведений, да еще публично, и попробуйте на вкус это состояние. Не думаю, что вы останетесь при своем мнении…
           Прочесть эту историю можно на Стихи.ру: http://www.stihi.ru/2013/02/07/2341 .

          P.S. (28.01.2015 г.) Видела на одном форуме возмущенные тексты некой дамы (надо полагать, окололитературной), которая клеймила позором авторов, борющихся с плагиатом (!). Она писала приблизительно следующее: не сосчитать, сколько на вашей черной совести инфарктов и, возможно, смертей тех несчастных, на кого вы устроили охоту...
          И что показательно: некоторые присутствующие бурно ее поддержали, не принимая во внимание того, что сначала эти "несчастные" внаглую украли и публично присвоили чужое, совершенно не заботясь о том, каково будет обкраденным авторам... Такое впечатление, что мир потихоньку сходит с ума...  

 
Bartohova

"Мой друг, я потому молчу..."

    Могла ли я предположить, когда сжигала свои стихи, что с годами мне снова и снова придется к ним возвращаться. Они, как птица Феникс, то и дело возникают из пепла и заставляют меня переживать самые разные эмоции: от благодарности читателям, которые до сих пор помнят и любят написанные мною строки, до горького недоумения по поводу обвинений меня в плагиате... собственных творений.            
    Например, недавно я получила два письма с предложением документально подтвердить свои права на стихотворение «Мой друг, я потому молчу…»  ( http://www.stihi.ru/2012/03/05/1116 ). Причем, пишут не сами потерпевшие от моей «нечистоплотности", а их знакомые.
    Один разразился руганью в мой адрес и угрожал подать в суд, поскольку он «чуть ли, не с рождения» знает это стихотворение и долгие годы дружит с автором. Более того, он был, оказывается, «первым  слушателем и читателем» и даже лично подсказал своей знакомой, как улучшить одну строчку. «А вы глубоко мною не уважаемая Светлана Бартохова, набрались наглости, публично, присвоить произведение, которое, никак, не может вам принадлежать» (сохранена пунктуация автора – С.Б.)… Ну, и далее в таком же духе…
     После утомительных и безуспешных поисков в интернете и по знакомым я все-таки нашла первую публикацию своего стихотворения – через справочную службу Национальной библиотеки Беларуси: это альманах "Поэзия", 1979 г., выпуск 24. Скопировала их ответ и отправила возмущенному борцу за справедливость. Не знаю, получил ли он его, – почта моя нередко барахлит по непонятным для меня причинам. Во всяком случае, больше от моего разоблачителя не было, как говорится, ни ответа, ни привета…
    А второй корреспондент, что весьма нетипично для такой ситуации, был сдержан и даже деликатен: «На самом деле меня мало интересует вопрос плагиата как такового. Просто мне хотелось бы знатьреального его автора (стихотворения «Мой друг, я потому молчу…» – С.Б.). По сугубо личной причине. В 1982 году мне его прочитали. Представьте мои ощущения, если я его сразу и навсегда запомнил наизусть. В принципе, всё остальное мне неважно...»
    Мы обменялись несколькими письмами. Несмотря на мои осторожные вопросы, он так и не рассказал ничего конкретного о своей истории. И только после того, как я послала ему все тот же ответ из библиотеки, написал: «Спасибо, это именно то, что меня интересовало... Лишнее подтверждение моей излишней доверчивости... Вплоть до недавнего времени я думал, что это было написано мне... Простите...»
    Прочитала – и защемило сердце. Судя по всему, речь идет о любимой девушке, которая посвятила ему когда-то «свое стихотворение». И он долгие годы жил этой счастливой иллюзией, а я уничтожила ее, сама того не желая… Знать бы сразу об этом! Я не отправила бы ему затребованные им «вещественные доказательства», а просто отмолчалась бы. В конце концов, мне не привыкать к тому, что меня обкрадывают, пережила бы и этот эпизод, с меня не убудет. А так – по моей невольной вине страдает хороший человек, и это останется с ним на всю жизнь. И, к моему горькому сожалению, ничего уже нельзя изменить...

Bartohova

Это ж надо...

   Прислали друзья "подарок" к 9 Мая -- публикацию моего старого-престарого стихотворения, найденную ими на сайте "Одноклассники", под рубрикой "Стихи великих поэтов"... Удивилась названию рубрики, в которую кто-то меня поселил, протерла глаза, посмеялась, еще раз протерла глаза. Подумала: какой-то розыгрыш...
  Сходила по ссылке, увидела, что это вполне серьезно, не шутка, -- и стало как-то не по себе... Хотела оставить на сайте вежливое опровержение (мол, ну, вы, блин, даете -- нашли, блин, великую!). Ничего не получилось, ибо я не умею регистрироваться в Интернете.
  Остается надеяться, что это само как-нибудь рассосется...)))
      Фиксирую для истории:

Стихи великих поэтов™ добавлена 6 сентября 2013 в 20:59

И снова – о тебе...
И снова – ты…
И в этом я уже не виновата –
Так безрассудно ломятся цветы
Сквозь вековую глухоту асфальта.
Давно сгорел последний наш рассвет,
Сгорели письма от тебя…
И снова
Из горя проломилось в белый свет
Прекрасное и проклятое слово:
“Люблю!”
        (Светлана Бартохова)
http://www.odnoklassniki.ru/poezi/topic/62155050986262

Bartohova

И снова -- плагиат... Сколько можно?

       Видимо, мне уже не распрощаться с этой темой... И хотя все рекорды по части плагиата побила "ЭЛЕГИЯ" ("Он уходил, она молчала...), остальным моим стихам тоже достается в Интернете.
      Получая оскорбления и угрозы от плагиаторов "Элегии" после их разоблачения на Стихи.ру, мне больше не хочется входить в положение каких бы то ни было воров и деликатничать, уговаривая себя, что они тоже люди и ничто человеческое им не чуждо (мол, согрешили по наивности - с кем не бывает!). Я человек совсем не конфликтный и не испытываю удовольствия от этих разоблачений, однако всему есть предел, и моей деликатности - тоже...
       
Collapse )
Bartohova

Открытое письмо плагиаторам моей "Элегии"

Чтобы закрыть, наконец, опостылевшую мне тему плагиата, дублирую здесь текст своего обращения к многочисленным «соавторам», опубликованного на Стихи.ру.

  Небольшое предисловие. Скажу честно: я никогда не думала, что мне, совершенно неконфликтному человеку, придется участвовать в войне за свое авторство, да еще в таких масштабах и с таким количеством противников. Причем на Стихи.ру - только малая часть происходящего в сети.
          Не знаю, кто и почему много лет назад первый в Интернете встал на защиту моих авторских прав, как не знаю и сегодняшних борцов за справедливость. Сама я долгое время относилась к стихокрадам спокойно, отстраненно и с юмором: ну хочется людям покрасоваться за чужой счет - пусть себе забавляются, с меня не убудет. Особенно умиляла реакция этих самозванцев на отзывы о присвоенных ими строках: без ложной скромности, так сказать, они горячо благодарили читателей за высокую оценку их творчества - вот уж артисты погорелого театра, МХАТ на их фоне просто отдыхает.
          Так мы и существовали: я отдельно, они отдельно, и всем было хорошо. Но когда некоторые плагиаторы в ответ на чьи-то разоблачения принялись угрожать, оскорблять и публично упрекать меня в воровстве моих же собственных стихов, чувство юмора постепенно иссякло и терпению моему пришел конец...

     
          А теперь, граждане стихокрады, обращаюсь ко всем сразу, ибо вряд ли у меня будут время и желание отвечать на ваши выпады каждому персонально: я сходила-таки в Белорусский государственный архив-музей литературы и искусства (БГАМЛИ, г.Минск, ул.Кирилла и Мефодия, 4; тел. 327-11-88, факс 327-47-81), нашла там журнал «Неман» с первой публикацией моей «Элегии» («Он уходил, она молчала…), попросила снять копию и заверить ее. Что сотрудники архива и сделали – большое им спасибо.
          К сожалению, у меня не получилось вывесить на Стихи.ру иллюстрации, так что вынужденно ограничиваюсь простым описанием сего исторического документа в объеме 6 (шести) листов формата А-4:
          1. Архивная справка БГАМЛИ № 100/4-12 от 13.08.2013 г.;  2. Копия обложки журнала «Неман» № 3, 1979 г.;  3. Копия титульного листа журнала «Неман» № 3, 1979 г., на котором есть такие строки: «Светлана БАРТОХОВА. Вдруг ощутить замедленность мгновений… И снова – о тебе… Что можешь ты знать… Ты все-таки кому-то нужен… Элегия»; 4, 5, 6. Копии страниц 5, 6, 7 журнала с моими стихами, среди которых присутствует и известная вам «Элегия» («Он уходил, она молчала…»).
         Подчеркиваю особо: каждая страница заверена гербовой печатью БГАМЛИ, штампом «Зверана з арыгіналам» (“сверено с оригиналом») и подписью зам. директора архива В.Г.Кулаженко.
          Ежели вы по-прежнему настаиваете на своей непорочности или отказываетесь верить мне на слово, загляните в библиотеки – тем паче, что вы уже знаете, что искать. Как, впрочем, лучше других знаете и то, что на самом деле никто из вас не является автором украденных вами строк. Ну, разве что, от долгого пребывания в этой роли сами уже поверили в свое «авторство» и боитесь с ним расстаться. Слаб человек!

P.S.
         Не могу удержаться и задаю напоследок риторические вопросы.
         Если допустить, что, согласно вашим возмущениям и заверениям, каждый из вас собственноручно сочинил текст «Он уходил, она молчала…», то отчего же эти стихи, за исключением некоторых переделок, так разительно похожи друг на друга – ну просто «близнецы-братья»?.. Получается, что у одних и тех же строчек – сотни авторов?.. Ну-ну... Не кажется ли вам, что ситуация чересчур уж комическая?
          Интересно, а как вы собираетесь доказывать друг другу свое исключительное авторское право? Или этого не произойдет, поскольку, охваченные желанием борьбы с настоящим автором, по соображениям корпоративной солидарности некоторые из вас уже успели горячо подружиться?.. Н-да, тут есть чему улыбнуться. 
          Отвечать на поставленные вопросы, как вы понимаете, не надо, ибо мне (да и вам тоже!) и так все ясно. Если угодно, отвечайте модераторам Стихи.ру – в том случае, конечно, когда они сами вас об этом попросят. Или же на судах за клевету и по авторскому праву, коими вы с таким пафосом мне угрожаете. Кстати, жду с нетерпением повесток на судебные заседания - очень хочется посмотреть, как вы будете выходить из этого щекотливого положения.
          Я слышала, что удаленные модераторами «ваши» тексты сохраняются в архиве сервера. Так что вещественные доказательства плагиата у судов обязательно будут, даже если вы спешно приметесь переиначивать строчки, дабы замести следы воровства. С чем вас и поздравляю.
          И еще: за все время моего пребывания на Стихи.ру только один из вас, задолго до вывешивания списков плагиаторов, после разоблачения нашел в себе силы извиниться передо мной и самостоятельно удалить страницу с украденным текстом. Несмотря ни на что, выражаю ему свои уважение и признательность и не предаю огласке его имя – представляю, как нелегко дался человеку этот мужественный поступок…

          Засим прощаюсь – увы, без всякого уважения к вам и сочувствия.
          Светлана Бартохова.